Quran 6 : 102
Quran 6 :103
Quran 6 : 104
بسم الله الرحمن الرحيم
ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ
YEH HAY ALLAH TUM SAB KA PARWARDIGAR NAHI HAY KOI M’ABUD USKE SIWA HAR CHIZ KA PAIDA KARNEWALA. TO USI KO PUJO AUR WOH HAR EK KA KARSAZ HAY.
Such is Allah, your Lord. There is no god but He – the Creator of all things. Serve Him alone – for it is He Who is the Guardian of everything.
لَّا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَۖ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ
NAHI PATI USKO AAKHE, AUR WOH KHUB JANTA HAY SARI AAKHO KO AUR WOH LATAFATWALA, BAKHABAR HAY.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All-Subtle, the All-Aware.
قَدْ جَاءَكُم بَصَائِرُ مِن رَّبِّكُمْۖ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِۖ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَاۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ
BESHAK AA GAI TUMHARE PAS AAKH KHOLNEWALI BATE TUMHARE RAB KI TARAF SE. TO, JISNE AAKH KHOLI, TO APNE BHALE KO; AUR JO ANDHA RAHA, TO APNE BURE KO. AUR MAY (Muhammad – Sallalahu Alayhi Wasallam) NAHI HU TUM PAR NIGRANI KA ZIMMEDAR.
The lights of clear perception have now come to you from your Lord. Then, he who chooses to see clearly, does so to his own good; and he who chooses to remain blind, does so to his own harm. I am (Prophet – Sallalahu Alayhi Wasallam) not your keeper.