Quran Roman Urdu : 7. Surah Al-‘A`rāf: Aayat 50, 51

Quran 7 : 50

Quran 7 : 51
بسم الله الرحمن الرحيم

وَنَادَىٰ أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُۚ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ

 

الَّذِينَ اتَّخَذُوا دِينَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَاۚ فَالْيَوْمَ نَنسَاهُمْ كَمَا نَسُوا لِقَاءَ يَوْمِهِمْ هَٰذَا وَمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ

AUR CHILLAE JAHANNAMI LOG JANNATIO SE KE “HAM PAR KUCH PANI PHEK DO YA JO ROZI DI TUM KO ALLAH NE”. JAWAB DIYA JANNATIO NE KE: “BESHAK ALLAH NE HARAM FARMA DIYA DONO KO KAFIRO (nahi mannewalo) PAR,

JINHONE BANA LIYA APNA ‘DIN’ KHELKUD KO, AUR DHOKA DIYA UNKO DUNYAVI ZINDAGI NE. TO AAJ HAM UNHE YAD SE MEHRUM KAR DEGE JAISA KE WOH KHUD MEHRUM RAHE APNE IS DIN KE PANE KI YAD SE AUR JO HAMARI AAYATO KA INKAR KIYA KARTE THE. ”

And the people of the Fire will cry out to the people of Paradise: “Pour out some water on us or throw at us something of what Allah has bestowed upon you.” They will reply: “Allah has forbidden both of these to the deniers of the Truth,

who had made their religion a sport and play, and who were beguiled by the life of the world. So on that Day We shall forget them in the manner they forget their meeting of this Day with Us and persisted in denying Our revelations.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s